Ну вот и пришёл конец праздному безделью, время вернуться к рабочей рутине. Без лишних комментариев, ниже несколько фразовых глаголов по этой теме.
1. WORK BACK (уорк бэк) – работать сверхурочно
Work overtime.
"I have to WORK BACK late most days, but it allows me to do something I really enjoy."
2. WORK SOMETHING OFF (уорк самфин офф) – вымещать что-то
Reduce or eliminate something by work or other activity.
"She generally WORKS OFF her anger by going for a run."
3. WORK OUT (уорк аут) – решать проблему, получаться
To deal with a problem.
"It's your backup plan in case this doesn't WORK OUT."
Это твой запасной план, если тут ничего не получится.
4. WORK SOMEONE OVER (уорк сАм’уан Оувэ) – избивать, дубасить
Beat someone severely by hitting them.
"Look, if they catch up with Sam, they're going to WORK HIM OVER."
5. WORK UP TO (уорк ап ту) – постепенно увеличивать (темп, нагрузку и т.д)
Proceed gradually towards (something more advanced or intense)
"Do crunches 3 days a week, beginning with 2 sets of 10 reps each and gradually WORKING UP TO 3 sets of 15 reps."
Comments